Pedido confirmado antes de las 16h, envío mañana
 Soporte en 7 idiomas
 Amplia garantía

Frequently Asked Questions

Cierrapuertas

En la página web puede encontrar el cierrapuertas adecuado con ayuda de un sencillo filtro. A continuación, encontrará una tabla donde verá claramente cuál es el cierrapuertas que mejor se adapta a sus necesidades.
Esto puede ser causado por diferentes razones. No dude en echar un vistazo a los manuales de instrucciones y vídeos de instalación en las páginas de productos de nuestra página web. A continuación encontrará algunas posibles soluciones:
  • General: compruebe que se hayan respetado los pesos de las puertas así como las medidas. Vea también el manual de instrucciones o el vídeo de instalación.
  • Cierrapuertas postinstalados: en este tipo de cierrapuertas la causa suele ser un mal ajuste o mantenimiento. Vea también el manual de instrucciones o el vídeo de instalación.
  • Samson-2 / Mammoth-180 : hay que reducir el ajuste de fuerza. Vea también el manual de instrucciones o el vídeo de instalación.
  • Samson-2 : debe haber un error en la configuración o no se ha respetado la distancia entre los pivotes. Vea también el manual de instrucciones o el vídeo de instalación.
Esto puede ser causado por 2 razones: el tipo de cierrapuertas es demasiado fuerte para el tipo de puerta. Eche un vistazo a esta tabla para ver qué cierrapuertas se puede instalar en qué puerta. Otra razón puede ser que no se hayan utilizado los arcos de fijación correctos o que no se hayan respetado las distancias. Consulte el manual de instrucciones o el vídeo de instalación en las páginas de los productos.
Ajuste la velocidad y/o el golpe final del cierrapuertas. Consulte el manual de instrucciones o el vídeo de instalación en las páginas de los productos.
Ajuste la velocidad y/o el golpe final del cierrapuertas. Consulte el manual de instrucciones o el vídeo de instalación en las páginas de los productos.
La distancia se puede ajustar entre 15 y 35 mm. Consulte el vídeo de instalación o el manual de instrucciones.
Dado que todos los cierrapuertas locinox disponen de juntas dobles, una pérdida de aceite es casi imposible. Sí es posible que queden restos de aceite de montaje, a pesar de que cada cierrapuertas se limpia rigurosamente. Se puede limpiar con un paño seco. En caso de que en un futuro haya de nuevo una pérdida de aceite, póngase en contacto con su instalador o con nosotros.
No, bajo ningún concepto. En caso de que las soluciones anteriores no hayan dado el resultado deseado, le rogamos que se ponga en contacto con su instalador. Nunca limpie el cierrapuertas con un limpiador de alta presión y tampoco abra usted mismo el cierrapuertas. El sistema de amortiguación está bajo alta presión por lo que puede resultar peligroso manipular el cierrapuertas.
Hacer
  • Use las fijaciones Quick-Fix premontadas (cada quick fix tiene una resistencia a la tracción de 1000 kilos)
  • Siga las instrucciones de los cierrapuertas
  • Use los agujeros existentes y los accesorios de montaje
  • Respete el sentido giratorio
Estos garantizarán el buen funcionamiento del cierrapuertas y mantendrán su garantía de 3 años válida
No hacer
  • No use sus propios pernos de fijación, ni taladre y ni golpee para la instalación
  • No haga sus agujeros en el poste y el perfil de la puerta más ancho que el especificado
  • No ajustar la fuerza sin hablar con el servicio técnico
  • No taladrar ni atornillar a través del producto
  • No instale el lado equivocado hacia arriba o el lado incorrecto en el poste
Estos se consideran métodos de instalación defectuosos y anularán la garantía de 3 años. Lea atentamente las instrucciones de instalación o descubra nuestros videos de instalación para una instalación paso a paso.
GATE CLOSER PRODUCT LIABILITY DISCLAIMER
TERMS OF USE, WARRANTY & LIABILITY WAIVER

Locinox NV and Locinox USA LLC. offers its products with the terms, conditions and notices as follows. The following terms and conditions apply to all sales and uses. Please review carefully. These terms and conditions include limited warranties and disclaimers of liabilities. Keeping, using or allowing use of Locinox’s products indicates your agreement to these terms. If you do not wish to agree to these terms, you have 30 days from the date of purchase to return the unused & unopened product.

Terms of use

This product is offered to you conditioned upon your acceptance without modification of the terms, conditions, and notices contained herein.

Inspect Before Each Use

This product must be inspected for use to ensure it has not been damaged in shipment. If damaged, do not use and immediately return the product to Locinox NV or Locinox USA. LLC. for a repair or replacement.

Exclusive Obligation

This product has been designed for closing gates, but it was neither designed nor manufactured to warrant a closed gate.

Limited Replacement Warranty

Locinox warrants the Products against defects in materials and workmanship under “Normal Use” for a period of three (3) years from the date of purchase or achieving 500,000 cycles, whichever comes first. “Normal Use” is described as manually opening a gate, but not beyond the maximum opening angle as specified in Locinox Product Literature and on the Locinox website, and letting it shut automatically; as can be witnessed in the Locinox installation videos on the Locinox website under the Video Zone (respectively Samson-2, Samson Chainlink, Tiger, Mammoth, Verticlose-2, VTC-2 Wall, Lion and Rhino Installation Videos).

Professional Installation & Assumption of Risk

Locinox Products should be installed only by professional installers or manufacturers and must be correctly installed according to the installation instructions that are joined with the Product.

More specifically, YOU SHOULD use the pre-mounted Quick-Fix anchor bolts (each bolt has 2,000 lbs holding force). You should follow the instructions for the installation of your closer, and if you have questions contact Locinox. You SHOULD DRILL THE HOLES IN THE POST AND GATE PROFILE ACCORDING TO THE EXACT SPECIFICATIONS ON THE INSTALLATION MANUAL. Drilling holes which are too wide might risk the gate to fall off. You should use the existing holes of the product itself and the mounting hardware. You should install in the correct direction.

More specifically, YOU SHOULD NOT USE YOUR OWN FIXATION BOLTS, or DRILL & TAP for installation. YOU SHOULD NOT ADJUST THE FORCE of the closer without contacting tech support. YOU SHOULD NOT DRILL OR BOLT THROUGH THE PRODUCT MATERIAL BECAUSE YOU BELIEVE IT WILL MAKE FOR A STRONGER CONNECTION. YOU SHOULD NOT INSTALL THE WRONG SIDE UP OR ON THE WRONG SIDE ON THE POST. ALL OF THE ABOVE ARE CONSIDERED FAULTY INSTALLATION AND WILL VOID YOUR PRODUCT WARRANTY.

By buying, using, or allowing the use of products of Locinox NV or Locinox USA, LLC. products, you understand and agree that the installation or manipulation of gates and fences requires a specific skillset and experience brought forward by industry experts, and, to the extent permitted by law, YOU EXPRESSLY AND VOLUNTARILY ASSUME THE RISK OF DEATH OR OTHER PERSONAL INJURY SUSTAINED WHILE OR AFTER INSTALLATION OR MANIPULATION OF THESE PRODUCTS WHETHER OR NOT CAUSED BY THE NEGLIGENCE OR OTHER FAULT OF Locinox NV or Locinox USA, LLC. including but not limited to product malfunction from whatever cause, or any other fault of Locinox NV or Locinox USA, LLC. Additionally, you agree to indemnify, defend, and hold Locinox NV or Locinox USA, LLC. harmless from any third party claims arising from such installation or use.

Improper Installation

This warranty does not cover damage due to improper installation, repair, operation or maintenance or connections to improper voltage supply or, to the extent allowed by law, attempted repair by anyone other than a facility authorized by Locinox to service your Locinox Product. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state (and jurisdiction to jurisdiction).

Severe Weather Conditions & Force Majeur

Products sold by Locinox have been specifically designed for outdoor conditions. However, this warranty does not cover defects due to normal wear and tear or aging (e.g. discoloration), or flaws or damages resulting from continued exposure to severe weather conditions (humidity, temperature, salinity, erosion, etc…). This warranty does not cover damage (i) due to acts of God, other forces beyond our reasonable control, such as internet or power outages, wars, riots, terrorism, labor disputes, earthquakes, floods or other events of “force majeure,” accident, misuse, abuse, negligence, commercial use or modification of, or to any part of your Product; (ii) caused by any third party product, service or system, use of the Product for purposes other than for which the Product was designed or intended, or use in improper temperature, humidity or other environmental conditions, or use of the Product in violation of written instructions provided by Locinox (which may be provided at the time of purchase or on its website at http://www.Locinox.com).

Scope of and Limitation of Warranty.

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE REMEDIES SET FORTH HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL, WRITTEN, STATUTORY, EXPRESS OR IMPLIED AND ARE LIMITED TO THE INITIAL PURCHASER. LOCINOX DISCLAIMS ALL STATUTORY AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTIES AGAINST HIDDEN OR LATENT DEFECTS, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. IN SO FAR AS SUCH WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, LOCINOX LIMITS THE DURATION AND REMEDIES OF SUCH WARRANTIES TO THE DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY AND, AT LOCINOX’S OPTION, THE REPAIR OR REPLACEMENT SERVICES DESCRIBED ABOVE. SOME STATES (COUNTRIES AND PROVINCES) DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY (OR CONDITION) MAY LAST, SO THE LIMITATION DESCRIBED ABOVE MAY NOT APPLY TO YOU.

Limitation of Damages.

IN ADDITION TO THE ABOVE WARRANTY DISCLAIMERS, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, NEITHER LOCINOX NOR ITS SUPPLIERS SHALL BE RESPONSIBLE OR LIABLE WITH RESPECT TO ANY SUBJECT MATTER OF THIS AGREEMENT OR TERMS OR CONDITIONS RELATED THERETO UNDER ANY BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY (A) FOR LOSS OR INACCURACY OF DATA OR COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS, SERVICES
 OR TECHNOLOGY, OR (B) FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF REVENUES AND LOSS OF PROFITS. THE FOREGOING SHALL APPLY EVEN IF LOCINOX HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, LOCINOX ’S AGGREGATE CUMULATIVE LIABILITY HEREUNDER SHALL NOT EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE PAID FOR THE DEVICE THAT CAUSED SUCH DAMAGE.

Entire Obligation

The PRODUCT LIABILITY DISCLAIMER document states the entire obligation of Locinox with respect to the products. If any part of this disclaimer is determined to be void, invalid, unenforceable or illegal, including, but not limited to the warranty disclaimers and liability disclaimers and liability limitations set forth above, then the invalid or unenforceable provision will be deemed superseded by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision and the remainder of the agreement shall remain in full force and effect.

Applicable Law

Your order from Locinox NV, and this disclaimer statement are governed by the laws of Belgium. Your order from Locinox USA LLC., and this disclaimer statement are governed by the laws of Illinois, USA. You hereby consent to the exclusive jurisdiction of the respective courts of Belgium or Illinois, USA., in all disputes arising out of or relating to the use of this product. Use of this product is unauthorized in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these terms and conditions, including without limitation this paragraph.

Modification of Terms and Conditions

Locinox reserves the right to change the terms, conditions, and notices under which its products are offered.

Cerraduras ( Electromagnéticas )

En el listado que aparece a continuación puede encontrar rápidamente qué manillas se pueden combinar con qué cerraduras.
Consulte la matriz de productos
Compruebe que los colores de los hilos del cable de alimentación sean iguales a los de la conexión. Además, para 12v/24v hay que poner otra conexión. Consulte el manual de instrucciones del producto. Si el maglock vibra, puede ser debido a la alimentación ca.
Claro, pero solo en cd. Atención - el esquema de conexión es distinto. Consulte el manual de instrucciones del producto.
Sí claro, la s-mag se ha desarrollado específicamente para puertas correderas. Descúbralo todo aquí.
Como medida de seguridad, tiene que hacer 2 manipulaciones: mantener presionado uno de los tres botones y a la vez girar 90 grados el kidlock.
Necesita una llave de medio cilindro de 37 mm para utilizar el keydrop. Dependiendo del tipo de cerradura, puede comprar un cilindro de 46 o 54 mm (cierre uniforme). Los cilindros más largos no se pueden utilizar con la misma llave.
Los cilindros del mismo tipo se abren con la misma llave. Es decir, el tipo de cilindro x se abre con el tipo de llave x.
No. Estos cilindros varían en longitud. Los siguientes cilindros son intercambiables: 37, 46 y 54 mm. Así como los cilindros de 60 y 80 mm. A partir de 60 mm tenemos un código de 5 dígitos (de 4 dígitos para los modelos más cortos).
Esto hace referencia al tipo de cilindro. Todos los cilindros gsx se pueden abrir con una llave del tipo x - si la llave y el cilindro son iguales en cuanto al número de dígitos. Una llave con un código de 4 dígitos no se puede utilizar en un cilindro con un código de 5 dígitos y al revés.
Tendrá que quitar la cerradura mecánica con códigos de la puerta. Por razones de seguridad esto puede ser difícil. Consulte el vídeo de instalación o el manual de instrucciones del producto.
No, solo con 12v. Nuestro cerradero Modulec funciona tanto con 12v como con 24v.
Claro que sí - nuestra cerraduras para puertas giratorias tienen manillas con un cuadradillo de 8 mm. A excepción de las cerraduras lskz para puertas correderas. Dado que aquí se aplican fuerzas mayores, tienen cuadradillos de 10 mm. Estos cuadradillo no se pueden utilizar en otras cerraduras.

Cerraderos

Para las distancias que se tienen que respetar entre el palo y la puerta vea el listado.

Bisagras

Las condiciones y recomendaciones de peso aparecen en la página del producto en nuestra página web donde están los diseños, o en nuestro catálogo de productos. Los pesos han sido calculados con un margen de seguridad de 5 y solo son válidos si la anchura de la puerta es menor o igual al doble de la distancia de la bisagra. Si las medidas de su puerta son diferentes, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para una solución a medida.
El peso permitido para las puertas se ha calculado con un factor de seguridad 5. El factor de seguridad estándar es 3, pero gracias a la alta calidad de locinox hemos podido aumentarlo a 5. Los pesos indicados solo son válidos si la distancia entre las bisagras es mayor que la mitad de la anchura de su puerta.

Pasador eléctrico electradrop

Todos nuestros productos han sido desarrollados para poder resistir a fuertes presiones. Se garantiza un perfecto funcionamiento del electradrop con una presión de 500 kg (con el pasador extendido y con un bloqueo mínimo de 35 mm).
Asegúrese de que el hilo gris tiene una señal de +24v.Si la alimentación del electradrop está bien conectada y el cable gris está contra el “+” de la fuente de alimentación, el pasador debe responder. Consulte el manual de instrucciones o el vídeo de instalación en las páginas de los productos .
El electradrop reacciona inmediatamente después de desbloquearlo. Si se ha adjudicado una señal de impulsos, el electradrop esperará como máximo 3 segundos al terminar la señal antes de bloquear o desbloquear la puerta. Si se ha adjudicado una señal continua, el pasador descenderá inmediatamente.

Loc-eshop

Nuestra tienda loc-eshop le ofrece numerosas ventajas. En cualquier momento del día podrá consultar los precios, hacer pedidos y configurar productos. A través de la historia de los pedidos podrá encontrar con gran facilidad pedidos anteriores y con los modelos de pedidos podrá hacer de nuevo cualquier pedido.
Puede crear su propia cuenta a través del portal self-creation en nuestra página web. Rellene sus datos y enseguida tendrá acceso a nuestra loc-eshop donde podrá hacer sus pedidos con toda seguridad y comodidad.
Controle bien su pedido antes de enviarlo. El trámite de los pedidos es muy rápido. Si aun así ha habido un error, le recomendamos que se ponga en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
¡no se preocupe! Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente y siga las instrucciones que recibirá por correo electrónico. Para proteger su privacidad, no tenemos acceso a su contraseña así que tampoco se lo podemos enviar. Tendrá que crear una nueva contraseña. Posteriormente podrá modificarlo.
Productos de catálogo pedidos antes de las 16.30 Horas serán enviados en un plazo de 24 horas. Cumplimos con este estándar en más de un 98 % de los casos. La efectiva fecha de entrega varía según el país.
Los gastos administrativos dependen del valor de su pedido: Pedidos > 500 €: sin gastos de envío en los países bajos, bélgica, luxemburgo, francia, reino unido y alemania. Pedidos > 2000 €: sin gastos de envío dentro de la u.E. A excepción de no, ch, cy y mt. Para todos los demás países los precios no incluyen los gastos de envío.
Locinox le ofrece la posibilidad de pagar por adelantado de la siguiente manera: Por transferencia bancaria Mastercard Visa Ideal Clientes que hayan hecho al menos 3 pedidos con pago por adelantado tendrán la posibilidad de hacer pedidos con pago tras recepción de la factura.

Pedir productos

Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Ellos le podrán indicar el distribuidor más cercano que ofrece los productos que usted busca.
Sí, todos los productos de nuestro catálogo están disponibles en 24 horas. Una hora después de confirmar su pedido empezamos a prepararlo para poder enviarlo en un plazo máximo de 24 horas.
Dado que tramitamos los pedidos rápidamente y garantizamos el envío en un plazo de 24 horas, no se pueden modificar los pedidos después de una hora de su confirmación. Le rogamos que controle bien su pedido antes de enviarlo.
La garantía legal es de 1 año pero como estamos convencidos de la calidad de nuestros productos, ofrecemos 3 años de garantía a todos los productos mecánicos. Productos electrónicos y eléctricos tienen 2 años de garantía.

Devoluciones

Si el producto todavía está en garantía y si la causa de su fallo es atribuible a un defecto material, la primera opción será repararlo gratis. Si no se puede reparar el producto o si los costes de reparación son superiores al coste de un nuevo producto, será reemplazado. En general reparar o reemplazar un producto dura 1 semana. En algunos casos puede ser más rápido.

General

Todos nuestros productos se someten a un proceso de galvanizado para obtener una capa de protección de al menos entre 60 y 200 μm. Esto es igual a una protección perfecta durante un periodo de entre 10 y 30 años en un clima marítimo y más de 30 años en un entorno urbano. Con el galvanizado electrolítico solo se puede obtener una capa de máximo 40 μm (menos de 5 años de protección). Por eso está claro que los productos locinox galvanizados en caliente tienen una protección superior contra la oxidación que un producto galvanizado electrolíticamente. Eche un vistazo al vídeo sobre las pruebas de Locinox.
El producto estándar, pero ultra fuerte quick-fix, puede ser empleado con un grosor de pared de 1 a 5 mm. También disponemos de divisores especiales para que se puedan utilizar con un grosor de pared de 5 a 8 mm.
Todos los diseños 3d de nuestros productos están disponibles para nuestros clientes previa petición. Le recomendamos que se ponga en contacto con su persona de contacto locinox o que los solicite aquí.
Cargando
Cargando